en revanche
B2on the other hand, however
Used to introduce an opposing or contrasting idea. More formal than 'par contre'.
Usage
Typically used at the beginning of a sentence or clause. Preferred in formal and written French.
Examples
J'aime le thé. En revanche, je n'aime pas le café.
I like tea. On the other hand, I don't like coffee.
Context: Expressing a contrasting preference
Le projet est coûteux. En revanche, il sera très rentable.
The project is expensive. However, it will be very profitable.
Context: Business context - formal setting
Il fait froid aujourd'hui. En revanche, demain sera ensoleillé.
It's cold today. On the other hand, tomorrow will be sunny.
Context: Contrasting weather conditions
Synonyms & Alternatives
Important Notes
Preferred over 'par contre' in formal writing and professional contexts. Some purists consider 'par contre' incorrect, though it's widely used in speech.